字幕:在电影银幕或电视机荧光屏下方出现的外语对话的译文或其他解说文字以及种种文字,如影片的片名、演职员表、唱词、对白、说明词以有人物介绍、地名和年代等。影视作品的对话字幕,一般出现在屏幕下方;而戏剧作品的字幕,则可能显示于舞台两旁或上方。作用:将节目的语音内容以字幕方式显示,可以帮助听力较弱的观众理解节目内容。另外,字幕也能用于翻译外语节目,让不理解该外语的观众,既能听见原作的声带,同时理解 演职员表字幕节目内容。
瑞科翻译公司是一家高端专业翻译服务机构,我们专注于影视字幕翻译,对于影视字幕翻译我们不仅要求翻译语言精准,还要在专业术语上达到法律级别上的专业水准,我们的译员都是经验丰富的法律类译员并长期从事影视字幕翻译,翻译后由我们的项目经理或资深的审译员进行多次的审查和校对,以确保用词严谨,表达清楚,逻辑性强,务必使得影视字幕不会产生歧义。我们的使命就是为您扫除语言和文化障碍,成为您全球化道路上值得信赖的合作伙伴。
影视字幕翻译服务范围
国外电影字幕翻译 东方电影字幕翻译 影视电影字幕翻译 西方电影字幕翻译
电影字幕作品翻译 电影字幕图书翻译 美国电影字幕翻译 英语电影字幕翻译
灾难电影字幕翻译 悬疑电影字幕翻译 网络电影字幕翻译 爱情电影字幕翻译等
影视字幕翻译语种
影视字幕英语翻译 影视字幕德语翻译 影视字幕日语翻译 影视字幕法语翻译
影视字幕韩语翻译 影视字幕意大利语翻译 影视字幕葡萄牙语翻译 影视字幕西班牙语翻译
影视字幕荷兰语翻译 影视字幕印度语翻译 影视字幕更多语种翻译
瑞科翻译公司
021 63760188
